Prevod od "pravi razlog zašto" do Italijanski

Prevodi:

vero motivo

Kako koristiti "pravi razlog zašto" u rečenicama:

Pravi razlog zašto su vas poslali ovamo jeste što žele da vas procenimo.
Il vero motivo per cui si trova qui... è che vogliono una perizia.
Jer ako se ja pitam... ti si pravi razlog zašto je Gloria Revelle ubijena.
Per quanto mi riguarda, tu sei il motivo per cui è morta.
To je pravi razlog zašto sam se vratio.
È soltanto per questo che sono tornato.
Znaš pravi razlog zašto si uplašena?
Lo sai perché hai tanta paura?
Koji je pravi razlog zašto si tu?
Quale e' il vero motivo per cui sei qui?
Zato prestanite trošiti vreme i recite mi pravi razlog zašto ste me doveli ovde.
Quindi cerchiamo di non perdere entrambi il nostro tempo e ditemi la vera ragione per cui mi trovo qui.
Ovo je pravi razlog zašto si došla èak u Washington?
E' il vero motivo per cui sei venuta fin qui a Washington?
May zna jako dobro kao što ja znam pravi razlog zašto je njena roðaka otišla daleko.
May sa bene quanto me perche' sua cugina e' stata via cosi' a lungo.
Svaka budala može imati hrabrosti, ali èast je pravi razlog zašto se nešto radi ili ne.
Insomma, qualsiasi sciocco sa essere coraggioso. Ma l'onore, ecco la vera ragione per cui fai una cosa oppure no.
I to je pravi razlog zašto sam ovde.
Ed e' questa la vera ragione per cui sono qui.
Misliš li da je to možda pravi razlog zašto si uzrujana?
Pensi che sia questa la vera ragione per cui stai cosi' male?
Pravi razlog zašto si ga ubio je zato što si ga se plašio.
La vera ragione per la quale hai ucciso mio padre e' che avevi paura di lui.
Mogu da se kladim da je ovo pravi razlog zašto si došao ovde dole.
In effetti, scommetto che e' il vero motivo per cui siamo qui.
Pravi razlog zašto si bila brža, je taj, što sam zastao pomirisati ruže.
Quindi, il vero motivo per cui mi avete battuto e' perche' mi sono fermato ad annusare le rose.
Ne, sada znam pravi razlog zašto me mrziš!
No, almeno adesso so la vera ragione per cui mi odi.
Napravite oèiglednu situaciju koja objašnjava zašto je alarm aktiviran i ljudi neæe otkriti pravi razlog zašto ste tu.
Creando una situazione palese che giustifichi l'innesco dell'allarme, nessuno scoprira' il vero motivo per cui si e' li'.
I to je pravi razlog zašto je Ponocni kauboj bio samo za punoletne.
E questa, amici, e' la vera ragione per cui "Un uomo da marciapiede" venne vietato ai minori.
Moram znati pravi razlog zašto me nisi pozvala veèeras.
Non e' del tutto vero... Ho bisogno di sapere perche' non mi hai invitato a questa festa... stasera...
Zna li pravi razlog zašto si ubio njenog starog?
Conosce il vero motivo per cui hai ucciso suo marito?
Ovo je pravi razlog zašto deci treba sindikat.
Ecco perché i bambini hanno bisogno di un sindacato.
Dobro, vidi, nisam želela to da kažem, ali pravi razlog zašto sam skinula sliku... bilo je to što je Bernadet bila ljubomorna.
Ok, senti, non volevo... dovertelo dire ma la vera ragione per cui ho tolto il quadro e'... perche' ha davvero fatto ingelosire Bernadette.
Možda si lagao sebe da želiš da pomažeš ljudima, Ali pravi razlog zašto si napravio mašinu je jer je svet dosadan.
Puoi anche aver convinto te stesso di aiutare la gente, ma... l'unica vera ragione per cui hai costruito la Macchina e' che il mondo e' noioso.
Naravno, pravi razlog zašto se gða Simpson dopala vojvodi od Vindsora je taj što je ona od èaèkalice znala da naèini cigaru.
Certo, il vero segreto del fascino della signora Simpson, sul duca di Windsor, era che poteva far sembrare che uno stuzzicadenti, fosse una sigaretta.
Hoæeš znati pravi razlog zašto su tebi dali sluèaj Sternwood?
Sai il vero motivo per cui ti hanno chiesto di guidare il caso Sternwood?
Ali pravi razlog zašto te zovem jeste da ti kažem da te volim i da mi nedostaješ.
Ma credo che il vero motivo per cui ti ho chiamato, e' per dirti che ti amo... e che mi manchi.
Sad mi reci pravi razlog zašto si ovde.
Ora perche' non mi dici il vero motivo per cui sei qui?
To nije pravi razlog zašto me neæeš obesiti.
Ma non e' quello il motivo per cui non mi impiccherete.
Pravi razlog zašto im ne treba pomoæi, nije zbog rizika.
La vera ragione per cui non aiutiamo questa gente non e' perche' e' rischioso.
Pomogli ste mi shvatiti kako je pravi razlog zašto sam ovdje pomoæi ljudima kojima pomoæ treba.
Ora, voi ragazzi mi avete fatto capire che la vera ragione del perche' sono qui e' parlare per le persone che non possono parlare per loro stesse.
Pretpostavljam da je to pravi razlog zašto je pobegao iz dvora.
Sospetto che sia questo il vero motivo per cui e' fuggito dal castello.
Obièno je istina, ali u ovom sluèaju, ja sam pravi razlog zašto sam kidnapovan.
Di solito è vero, ma in questo caso io sono il vero motivo per cui sono stato rapito.
Je li to pravi razlog zašto nisi htio samnom u Kabul?
E' questa la vera ragione per cui non sei venuto con me a Kabul?
To je pravi razlog zašto sam te pozvala na ovaj ruèak.
Ecco il vero motivo per cui ti ho invitata a pranzo.
Znaš li pravi razlog zašto je donela one fotografije danas?
Sai perché ti ha fatto vedere le foto, vero?
Želiš da znaš pravi razlog zašto sviram svih ovih godina?
Sai perche' ho continuato a fare musica tutti questi anni?
Verujem da je to pravi razlog zašto se predao i tražio mene.
A lei? - Credo che sia... Questo il vero motivo per cui si sia consegnato a noi.
On je pravi razlog zašto sam došao u Ameriku.
E' la vera ragione per cui sono in America.
Nedostaješ mi, Džouni i to je pravi razlog zašto sam pisao o tebi.
Mi sei mancata, Joanie... ed è il vero motivo per cui ho scritto di te.
On možda misli da sam došla da mu mesim kolaèe, ali pravi razlog zašto sam ovde je da ti 'uzmem meru'.
Lui può anche pensare che sia qui per preparargli i biscotti, ma il vero motivo della mia visita è valutare te.
0.40599393844604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?